Jutro, 18. julij 1925 – dLib.si
Pred nedavnim so naši listi alarmirali publiko, naj ne hodi na Triglav, češ da je popolnoma zasnežen. Ta opomin je bil na mestu, ker je pred štirinajstimi dnevi sneg zares popolnoma zametel najvišje alpske vrhove. Toda do danes se je stvar že popolnoma spremenila. Sneg je skopnel tudi po najvišjih legah in sedaj leži samo še po osojnih pobočjih in v kotanjah, kamor ga nasujejo plazovi, tedaj le po onih mestih, kjer leži običajno, leto za letom. Seveda ga je letos nekoliko več, kakor običajno druga leta ob tem času, vendar ga ni nikjer toliko, da bi oviral turistiški promet. Triglav je tedaj popolnoma prost snega in kakor običajno lahko dostopen od vseh strani, po vseh potih. Na vrhu Triglava ga je še toliko, da je Aljažev stolp do polovice v snegu, ali to tudi lani ob tem času ni bilo mnogo drugače.
To je potrebno objaviti, ker je oni alarm izpred štirinajst dni ostrašil mnoge, da so odlašali s turami na Triglav. Bila bi pač dolžnost nekoga, da o pravem času obvesti občinstvo o izboljšanem stanju turistiških potov. Vsled snega in seveda tudi vsled slabega vremena je bilo letos precej manj turistov v Triglavskem pogorju nego n. pr. lani.
Na Kredarici je bilo dne 15. julija zjutraj šele 245 turistov, toda tu je nemogoče primerjati s številkami lanskega leta, ker ni lanske vpisne knjige v koči; bilo bi priporočljivo, da bi SPD pustilo, oziroma dalo prinesti knjigo poprejšnjega leta ali celo zadnjih let v kočo, da so tam na vpogled. Sodijo vsekakor k zanimivostim koče, ne pa v pisarno v Ljubljano.
V Staničevi koči je bilo letos do 15. julija 141 turistov, lani do istega datuma pa 230. Razlika je tedaj velika.
Vrh Triglava je sedaj tudi skrinjica italijanskega planinskega kluba goriškega; kakor se po vpisih vidi, je bila zgoraj že lani. Na vrhu smo srečali štiri italijanske vojake, med njimi dva oficirja; prišli so gor z Aleksandrove koče in se tudi vračali tjakaj. Po poti so se srečali z dvema našima orožnikoma. Bili so zelo vljudni in zgovorni. V italijansko turistiško knjigo sta oficirja vpisala tole grajo: Abbiamo constatato come non tutti i turisti SHS respettino questo registro e non facciamo commenti, lasciando il giudizio alle persone di buona educazione e di buon surso. — E stato anche asportato il timbro. Zares, pečata nismo videli nikjer. — Listali smo po knjigi. Kaj je Italijane spravilo v slabo voljo, pa smo našli sredi nekje napisano: Evviva Jugoslavija. Živel slovenski Triglav! Oboje to je bilo prečrtano z istim, še svežim črnilom, s katerim je bil napisan navedeni opomin. Oni navdušeni naš sorojak. ki je napisal inkriminirani vzklik, za formo očividno ni imel čuta, ker je zapisal svoje navdušene čačke čez tri četrt strani, po načinu napisov, ki jih šolarji namažejo po ljubljanskih zidovih. Sicer sem pa našel v knjigi še vpis, ki bi ga gospod capitano gotovo z ogorčenjem prečrtal, da ga je videl.
Še nekaj za turiste, ki so namenjeni proti Triglavu: Ob vseli potih je letos izredno mnogo rdečih jagod. V časovni proračun je vzeti tedaj kako uro več kot normalno.